2006年08月10日

胡瓜らしい胡瓜。

フランスには、日本でお馴染みのあの典型的な「胡瓜」がありません。

ちなみに、胡瓜はフランス語でconcombre(コンコンブル)。
この名前のものをスーパーや朝市で購入すると…

con1.jpg

(携帯はフランスのものですが、日本の折りたたみとほぼ同じサイズです)

こんな、大木のような代物を掴まされます。
胡瓜で顔パックする場合は好適ですけれど…(-_-*)

ちなみに、小さいサイズのものを「cornichon(コルニション)」と言うそうですが
普段あまりお目にかかることはありません。

con2.jpg

ところが今日、「mini concombre」と書かれた野菜を発見(゚д゚*)!

しかも、なにやら、サイズも見た目も日本の胡瓜に近いではありませんか!

これなら、冷やした胡瓜をスティック状にしてお味噌でいただけるかも!とにわかに
色めいて見え、mini concombreをお買い上げ。

con3.jpg

早速カットしてみると、お!かなり胡瓜らしさが出ています。

胡瓜がまっすぐで、表面にザラザラした突起はありませんが、カット面はかなり
日本の胡瓜に近い印象ですね。

大きい方が、酸味もあり、香りが少しぼやけているのに対して、小さい胡瓜は
あの青臭さが嫌味なく残っていて、これは意外と美味!

しかも、みずみずしい!

今度、少し多めに買っておこうかな。
よく冷やして、頂きたいと思います(´▽`*)

【ブログランキング】参加中!
フレンチ胡瓜に【ワンクリック】お願い致します!
posted by sayagata at 04:06| パリ ?J| Comment(2) | TrackBack(0) | パリ生活 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
あ、僕と同じケータイ!と反応してしまったNEPOJAです。
僕は日本で買った同機種をSIM解除して、
SFRのチップ入れて使ってますよ!
このキュウリ、近所の八百屋に置いてるので
ときどき買って、オイキムチ作ったりしてます。
Posted by NEPOJA at 2006年09月14日 21:38
▽NEPOJAさん

わ!遡って見て頂いてありがとうございます(´▽`*)

そうそう、どこか和風な感じだから、日本人の方でこのモデル
を持っている方って多いですよね!

でもおされなNEPOJAさんとお揃いだなんて嬉しいなぁ。
(あ、でもNEPOJAさんの携帯にはワニついてそう!)

オイキムチ作ってるんですか(゚д゚*)すごいなぁ。キムチはいつも
買ってしまう派です。

手先が器用なNEPOJAさんに敬礼!
Posted by sayagata at 2006年09月18日 06:00
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/22158868
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック